quarta-feira, 1 de abril de 2026

PRIMEIRA LEITURA - Leitura do Livro do Profeta Isaías 52,13-53,12 - 03.04.2026

Sexta-feira, 3 de Abril de 2026

PAIXÃO DO SENHOR, Ano A

Ele foi ferido por nós, não para o fim do sofrimento, mas para revelar a essência que atravessa cada instante, iluminando a consciência que permanece inteira.


Liber Prophetæ Isaiae, LII, XIII‑LIII, XII

Itaque post versículos 1–12 in Isaia LII, hic incipit pars prophetica:

XIII
Ecce intelliget servus meus, exaltabitur et elevabitur, et sublimis erit valde. (Isaiae LII,13)
13. Eis que compreenderá o meu servo e será engrandecido e elevado e muito sublimado, 13. Eis que o servo compreenderá e será elevado acima de todas as aparências, e sua presença permanecerá íntegra mesmo quando tudo ao redor parecer diminuído.

XIV
Sicut obstupuerunt super te multi, sic inglorius erit inter viros aspectus ejus, et forma ejus inter filios hominum. (Isaiae LII,14)
14. Como muitos ficaram maravilhados contigo, assim desfigurado será o seu aspecto entre os homens e a sua forma entre os filhos do homem, 14. Como muitos ficaram estupefatos na superfície das coisas, assim o servo parecerá irreconhecível — pois aquilo que importa não se vê pelos olhos visíveis.

XV
Iste asperget gentes multas; super ipsum continebunt reges os suum: quia quibus non est narratum de eo viderunt, et qui non audierunt contemplati sunt. (Isaiae LII,15)
15. Ele espalhará muitos povos; sobre ele os reis fecharão a boca, porque aquilo que não lhes foi contado verão, e o que não ouviram contemplarão, 15. Ele tocará consciências além de palavras, e aqueles que nunca ouviram proclamado contemplarão o mistério que transcende a lógica ordinária.

I
Quis credidit auditui nostro, et brachium Domini cui revelatum est? (Isaiae LIII,1)
1. Quem creu ao que nos foi ouvido, e a quem foi revelado o braço do Senhor? 1. Quem pode aceitar o invisível pelo simples anúncio, e quem pode perceber a potência que não se manifesta pela força visível?

II
Et ascendet sicut virgultum coram eo, et sicut radix de terra sitienti. (Isaiae LIII,2)
2. Ele crescerá diante dele como um broto e como raiz de terra sedenta. 2. Ele surgirá como broto onde a vida parecia estéril, e como raiz que pulsa na terra mais seca de sentidos.

III
Non est species ei, neque decor, et vidimus eum, et non erat aspectus, et desideravimus eum. (Isaiae LIII,3)
3. Não há beleza nele, nem formosura; e o vimos, e nenhuma aparência nos atraiu, e desejamo‑lo. 3. Sua presença não se mostra pelas qualidades exteriores, e mesmo assim atrai os que buscam o que não se perde no visível.

IV
Ipse autem vulneratus est propter iniquitates nostras, attritus est propter scelera nostra. (Isaiae LIII,5)
5. Ele foi ferido por causa das nossas iniquidades, e esmagado por causa dos nossos pecados. 5. Ele foi tocado pelas feridas que todos carregamos, não para ser reduzido, mas para mostrar que o núcleo do ser não se desfaz diante do peso do erro e da ausência de sentido.

V
Oblatus est quia ipse voluit, et non aperuit os suum. (Isaiae LIII,7)
7. Foi oferecido porque ele quis, e não abriu a sua boca. 7. Ele acolheu o fato sem resistência externa aparente, demonstrando que a serenidade interior supera todo clamor e tumulto.

VI
Et Dominus voluit conterere eum in infirmitate. (Isaiae LIII,10)
10. E o Senhor quis esmagá‑lo na fraqueza. 10. E a força que não resiste à fragilidade revela que o que é fundamental não depende de poder, mas de compreensão e presença interior.

VII
Et ipse peccata multorum tulit, et pro transgressoribus rogavit. (Isaiae LIII,12)
12. E ele mesmo levou os pecados de muitos, e por causa dos transgressores intercedeu. 12. Ele assumiu em si o que separa, não para sucumbir, mas para mostrar que o ser pleno permanece intacto mesmo na mais profunda entrega.

Reflexão
Esta leitura de Isaías nos apresenta a imagem do servo que atravessa aquilo que parece destruição e, ainda assim, mantém íntegro o centro da sua presença. Ele não se apresenta por meio de beleza ou poder exterior, mas pela profundidade que não se deixa definir pelo visível. Aquilo que é essencial ultrapassa as formas transitórias e encontra a sua expressão na integridade interior, mesmo quando tudo em torno parece colapsar. Este servo nos mostra que caminhada real não se mede pela aparência, mas pela fidelidade à própria existência essencial. Ele nos convida a observar para além das superfícies, perceber o que permanece e acolher a vida com atenção profunda. Cada gesto seu revela que a grandeza está em permanecer íntegro diante do desconhecido. A vida que não se fragmenta perante as adversidades é a verdadeira expressão do que sustenta tudo.

Leia: LITURGIA DA PALAVRA

Leia também:

Primeira Leitura

Segunda Leitura

Salmo

Evangelho

Santo do dia

Oração Diária

Mensagens de Fé

#LiturgiaDaPalavra

#EvangelhoDoDia

#ReflexãoDoEvangelho

#IgrejaCatólica

#Homilia

#Orações

#Santo do dia

Nenhum comentário:

Postar um comentário