Lectio Prima: Isaias 7,10-14; 8,10
10 Et adiecit Dominus loqui ad Achaz, dicens:
E o Senhor continuou a falar a Acaz, dizendo:
11 Pete tibi signum a Domino Deo tuo in profundum inferni, sive in excelsum supra.
Pede para ti um sinal ao Senhor teu Deus, seja nas profundezas do abismo, seja nas alturas do céu.
12 Et dixit Achaz: Non petam, et non tentabo Dominum.
E Acaz disse: Não pedirei, nem tentarei o Senhor.
13 Et dixit: Audite ergo, domus David: Numquid parum vobis est molestos esse hominibus, quia molesti estis et Deo meo?
E ele disse: Ouvi, pois, casa de Davi: Acaso é pouco para vós incomodar os homens, que ainda incomodais o meu Deus?
14 Propter hoc dabit Dominus ipse vobis signum: Ecce, virgo concipiet, et pariet filium, et vocabitur nomen eius Emmanuel.
Por isso o próprio Senhor vos dará um sinal: Eis que a virgem conceberá e dará à luz um filho, e seu nome será Emmanuel.
Isaías 8,10
10 Inite consilium, et dissipabitur; loquimini verbum, et non fiet: quia nobiscum Deus.
Fazei projetos, e eles fracassarão; dizei palavras, e elas não se realizarão, porque Deus está conosco.
Reflexão:
Na trama silenciosa do tempo, a promessa ressoa como um eco que atravessa as eras, revelando-se no limiar entre o visível e o invisível. O sinal oferecido não é mera prova, mas um chamado à consciência, uma luz que desponta além dos limites da compreensão imediata. A virgem que concebe torna-se símbolo da aurora de uma realidade nova, onde a eternidade toca o efêmero e o infinito se faz íntimo. Emmanuel não é apenas um nome, mas uma revelação da proximidade divina, um convite a perceber na história a obra contínua da criação. Nenhum plano humano pode subverter o desígnio que transcende, pois há uma força que ordena todas as coisas para um bem que só se revela aos que ousam ver além das sombras do presente.
Nenhum comentário:
Postar um comentário