Efésios 2:12-22 (Vulgata)
12 memores enim estote quod aliquando vos gentes in carne qui dicimini praeputium ab ea quae dicitur circumcisio in carne manufacta.
Lembrai-vos, portanto, de que vós, outrora gentios na carne, chamados incircuncisos pelos que se dizem circuncisos na carne, feita por mãos humanas.
13 nunc autem in Christo Iesu vos qui aliquando eratis longe facti estis prope in sanguine Christi.
Agora, porém, em Cristo Jesus, vós que antes estáveis longe, fostes trazidos para perto pelo sangue de Cristo.
14 ipse enim est pax nostra qui fecit utraque unum et medium parietem maceriae solvens inimicitias in carne sua.
Porque ele é a nossa paz, o qual de dois povos fez um, destruindo a parede de separação, a inimizade, na sua carne.
15 legem mandatorum in decretis evacuans ut duos condat in semet ipsum in unum novum hominem faciens pacem.
Ele aboliu, em sua carne, a lei dos mandamentos expressa em ordenanças, para criar em si mesmo, dos dois, um só homem novo, fazendo a paz.
16 et reconciliet ambos in uno corpore Deo per crucem interficiens inimicitias in semet ipso.
E pela cruz, reconciliar ambos com Deus em um só corpo, matando a inimizade.
17 et veniens evangelizavit pacem vobis qui longe fuistis et pacem his qui prope.
Ele veio e anunciou paz a vós que estáveis longe e paz aos que estavam perto.
18 quia per ipsum habemus accessum ambo in uno Spiritu ad Patrem.
Porque por ele, nós ambos temos acesso, em um só Espírito, ao Pai.
19 ergo iam non estis hospites et advenae sed estis cives sanctorum et domestici Dei.
Portanto, já não sois estrangeiros e peregrinos, mas concidadãos dos santos e membros da família de Deus.
20 superaedificati super fundamentum apostolorum et prophetarum ipso summo angulari lapide Christo Iesu.
Edificados sobre o fundamento dos apóstolos e profetas, sendo o próprio Cristo Jesus a principal pedra angular.
21 in quo omnis aedificatio constructa crescit in templum sanctum in Domino.
No qual todo o edifício, bem ajustado, cresce para ser um templo santo no Senhor.
22 in quo et vos coaedificamini in habitaculum Dei in Spiritu.
No qual também vós sois juntamente edificados para morada de Deus no Espírito.
Reflexão:
Esta passagem de Efésios nos lembra a profunda união que Cristo realiza em nós, quebrando barreiras e inimizades. A partir de sua cruz, a divisão entre povos é destruída e somos chamados a uma nova unidade, a paz interior e exterior. O sentido de pertencimento a uma única família divina é sublinhado, pois em Cristo nos tornamos "um só homem", reconciliados com Deus. Esse chamado à unidade é um convite contínuo para transcender as divisões humanas, não apenas entre culturas, mas também internamente, na busca de harmonizar a vida com os propósitos divinos. Neste caminho, somos moldados para ser morada de Deus, guiados pelo Espírito, transformados em templos vivos.
Leia também: LITURGIA DA PALAVRA
Leia também:
#evangelho #homilia #reflexão #católico #evangélico #espírita #cristão
#jesus #cristo #liturgia #liturgiadapalavra #liturgia #salmo #oração
#primeiraleitura #segundaleitura #santododia
Nenhum comentário:
Postar um comentário