Leitura dos Atos dos Apóstolos 22:3-16 (Vulgata)
3. Ego sum vir Judæus, natus Tarso Ciliciæ, nutritus autem in ista civitate, secus pedes Gamaliel, eruditus juxta veritatem paternæ legis, æmulator legis, sicut et vos omnes estis hodie.
3. Eu sou judeu, nascido em Tarso da Cilícia, mas criado nesta cidade, aos pés de Gamaliel, instruído segundo a verdade da lei de nossos pais, cheio de zelo pela lei, como vós todos sois hoje.
4. Qui hanc viam persecutus sum usque ad mortem, alligans et tradens in custodias viros ac mulieres,
4. Eu persegui este Caminho até a morte, prendendo e entregando à prisão homens e mulheres,
5. Sicut princeps sacerdotum mihi testimonium reddit, et omnes majores natu: a quibus et epistolas accipiens ad fratres, Damascum pergebam, ut adducerem inde vinctos in Jerusalem, ut punirentur.
5. Como também o sumo sacerdote e todos os anciãos me são testemunhas. Deles recebi cartas para os irmãos e fui a Damasco, a fim de trazer presos para Jerusalém aqueles que lá se encontravam, para que fossem punidos.
6. Factum est autem, eunte me et appropinquante Damasco, media die subito de cælo circumfulsit me lux copiosa:
6. Aconteceu, porém, que, indo eu e aproximando-me de Damasco, ao meio-dia, de repente uma grande luz do céu me envolveu.
7. Et decidens in terram, audivi vocem dicentem mihi: Saule, Saule, quid me persequeris?
7. Caí por terra e ouvi uma voz que me dizia: Saulo, Saulo, por que me persegues?
8. Ego autem respondi: Quis es Domine? Dixitque ad me: Ego sum Jesus Nazarenus, quem tu persequeris.
8. Eu respondi: Quem és tu, Senhor? E ele me disse: Eu sou Jesus Nazareno, a quem tu persegues.
9. Et qui mecum erant, lumen quidem viderunt, vocem autem non audierunt ejus, qui loquebatur mecum.
9. Os que estavam comigo viram, de fato, a luz, mas não ouviram a voz daquele que falava comigo.
10. Et dixi: Quid faciam Domine? Dominus autem dixit ad me: Surgens vade Damascum: et ibi dicetur tibi de omnibus quæ te oporteat facere.
10. E eu disse: Que farei, Senhor? O Senhor me disse: Levanta-te, vai a Damasco, e lá te dirão tudo o que deves fazer.
11. Et cum non viderem præ claritate luminis illius, ad manum deductus a comitibus, veni Damascum.
11. E como eu não pudesse ver, por causa do esplendor daquela luz, guiado pela mão dos que estavam comigo, cheguei a Damasco.
12. Ananias autem quidam vir secundum legem testimonium habens ab omnibus habitantibus Judæis,
12. Um homem chamado Ananias, piedoso segundo a lei e de bom testemunho entre todos os judeus que lá habitavam,
13. Venit ad me, et assistens dixit mihi: Saule frater, respice. Et ego eadem hora respexi in eum.
13. Veio ter comigo e, estando ao meu lado, disse: Saulo, irmão, recupera a vista. E, no mesmo instante, recuperei a vista e olhei para ele.
14. Ille autem dixit: Deus patrum nostrorum præordinavit te, ut cognosceres voluntatem ejus, et videres justum, et audires vocem ex ore ejus.
14. Ele disse: O Deus de nossos pais te escolheu para conheceres a sua vontade, veres o Justo e ouvires a voz de sua boca.
15. Quoniam eris testis illius ad omnes homines eorum quæ vidisti et audisti.
15. Porque tu serás sua testemunha diante de todos os homens daquilo que viste e ouviste.
16. Et nunc quid moraris? Surge, baptizare, et ablue peccata tua, invocato nomine ipsius.
16. E agora, por que demoras? Levanta-te, recebe o batismo e lava os teus pecados, invocando o seu nome.
Reflexão
A conversão de Saulo em Paulo é um símbolo profundo do dinamismo divino que transforma e direciona toda a criação. Sua queda no caminho para Damasco marca o encontro do humano com o transcendente, um momento em que a luz divina revela não apenas a verdade, mas também o propósito de vida que está oculto em cada ser.
O convite a "levantar-se" é mais do que uma instrução física; é um chamado à ressurreição interior, onde cada pessoa desperta para sua verdadeira missão no cosmos. O batismo não é apenas um rito, mas a integração na corrente viva do amor divino que sustenta o universo. Assim como Paulo foi transformado em testemunha, todos somos convidados a nos tornarmos agentes de um processo de unificação e redenção que abrange toda a criação. É na colaboração com essa obra divina que o cosmos encontra sua plenitude em Cristo.
Leia também: LITURGIA DA PALAVRA
Leia também:
#evangelho #homilia #reflexão #católico #evangélico #espírita #cristão
#jesus #cristo #liturgia #liturgiadapalavra #liturgia #salmo #oração
#primeiraleitura #segundaleitura #santododia #vulgata
Nenhum comentário:
Postar um comentário