Lectio prima
De Libro Danielis 2,31-45
31 Tu rex videbas et ecce quasi statua una grandis statua illa magna et statura sublimis stabat contra te et intuitus eius erat terribilis.
31 Tu, ó rei, contemplavas e vias uma grande estátua, imponente e elevada, que se erguia diante de ti e cujo aspecto era tremendo.
32 Huius statuae caput ex auro optimo erat pectus autem et brachia eius de argento porro venter et femora eius aeris.
32 A cabeça da estátua era de ouro puro, o peito e os braços de prata, o ventre e as coxas de bronze.
33 Tibiae autem ferreae pedum partim ferreorum partim fictilium.
33 As pernas eram de ferro e os pés parte de ferro e parte de barro.
34 Videbas ita donec abscissus est lapis sine manibus et percussit statuam in pedibus eius qui erant ferrei et fictiles et comminuit eos.
34 Contemplavas até que uma pedra foi destacada sem intervenção humana e atingiu a estátua nos pés de ferro e de barro, despedaçando-os.
35 Tunc contrita sunt pariter ferrum testa aes argentum et aurum et redacta quasi in favillam aestivae areae quae rapta sunt vento nullusque locus inventus est eis lapis autem qui percusserat statuam factus est mons magnus et implevit universam terram.
35 Então foram ao mesmo tempo triturados o ferro, o barro, o bronze, a prata e o ouro e tornaram-se como palha levada pelo vento, sem que se encontrasse mais qualquer vestígio deles, enquanto a pedra que golpeara a estátua tornou-se um grande monte e encheu toda a terra.
36 Hoc est somnium ipsius quoque interpretationem dicemus coram te.
36 Este é o sonho; agora exporemos a interpretação diante de ti.
37 Tu rex regum es et Deus caeli regnum fortitudinem et imperium et gloriam dedit tibi.
37 Tu és rei dos reis e o Deus do céu te concedeu o reino, a força, o poder e a glória.
38 Et omnia in quibus habitant filii hominum et bestiae agri volucresque caeli dedit in manu tua et sub dicione tua universa constituit tu es ergo caput aureum.
38 Onde quer que habitem os filhos dos homens, as feras dos campos e as aves do céu, Ele as entregou em tuas mãos e te constituiu soberano sobre todas. Tu és a cabeça de ouro.
39 Et post te consurget regnum aliud minus te et regnum tertium aliud aereum quod imperabit universae terrae.
39 Depois de ti surgirá outro reino inferior ao teu, e um terceiro reino, de bronze, que dominará toda a terra.
40 Et quartum regnum erit velut ferrum quomodo ferrum comminuit et domat omnia sic comminuet et conteret omnia haec.
40 E haverá um quarto reino, forte como o ferro, que tudo quebra e domina; assim ele esmiuçará e esmagará todos esses.
41 Porro quia vidisti pedes et digitos partim fictiles partim ferreos regnum divisum erit quod tamen de plantario ferri orietur secundum quod vidisti ferrum mixtum testae ex luto.
41 E como viste os pés e dedos parte de barro e parte de ferro, esse reino será dividido ainda que retenha algo da força do ferro, conforme a mistura de barro e metal.
42 Et digitos pedum ex parte ferreos et ex parte fictiles ex parte regnum erit solidum et ex parte contritum.
42 E os dedos dos pés sendo parte de ferro e parte de barro indicam que o reino será em parte sólido e em parte frágil.
43 Quod autem vidisti ferrum mixtum testae ex luto commiscebuntur quidem humano semine sed non adhaerebunt sibi sicut ferrum misceri non potest testae.
43 E tendo visto o ferro misturado ao barro, mostrar-se-á uma união feita por mera aparência humana, sem verdadeira coesão, como o ferro que não se mistura com o barro.
44 In diebus autem regnorum illorum suscitabit Deus caeli regnum quod in aeternum non dissipabitur et regnum eius alteri populo non tradetur comminuet et consumet universa regna haec et ipsum stabit in aeternum.
44 Nos dias desses reinos o Deus do céu suscitará um reino que jamais será destruído e cuja soberania não será entregue a outro povo; ele esmagará e consumirá todos esses reinos e permanecerá para sempre.
45 Secundum quod vidisti quod de monte abscissus est lapis sine manibus et comminuit testam et ferrum et aes et argentum et aurum magnum Deus ostendit regi quae futura sunt postea et verum est somnium et fidelis interpretatio eius.
45 Assim como viste a pedra destacada do monte sem auxílio de mãos humanas esmagar o barro, o ferro, o bronze, a prata e o ouro, o grande Deus mostrou ao rei o que acontecerá no futuro; o sonho é verdadeiro e sua interpretação é fiel.
Reflexão
A visão revelada ao rei recorda que toda estrutura humana possui limites e não sustenta por si mesma a plenitude. A pedra que surge sem mãos humanas indica a origem superior de toda ordem que permanece. A pessoa é chamada a firmar-se no que não se desgasta e a reconhecer que a dignidade não depende de grandezas passageiras. O interior torna-se livre quando não se apega às formas frágeis do mundo. A verdadeira solidez floresce quando a vida se orienta por princípios que não se corrompem e que conduzem ao crescimento pleno da alma.
Leia também:
#LiturgiaDaPalavra
#EvangelhoDoDia
#ReflexãoDoEvangelho
#IgrejaCatólica
#Homilia

Nenhum comentário:
Postar um comentário