quinta-feira, 2 de outubro de 2025

Primeira Leitura: Baruc 4:5-12.27-29 - 04.10.2025

 


Prima Lectio: Baruch 4,5-12.27-29

(Lectio prima libri Baruch, cap. IV, versus 5–12 et 27–29)

5 Animaequior esto, populus Dei, memorabilis Israël:
5 Sede justo, povo de Deus, Israel memorável:

6 venundati estis gentibus non in perditionem: sed propter quod in ira ad iracundiam provocastis Deum, traditi estis adversariis.
6 Foi-vos vendida entre os povos, não para perdição; mas porque na ira provocastes a ira de Deus, fostes entregues aos adversários.

7 Exacerbastis enim eum qui fecit vos, Deum æternum, immolantes dæmoniis, et non Deo.
7 Pois iraste contra aquele que vos fez, o Deus eterno, oferecendo sacrifícios aos demônios, e não a Deus.

8 Obliti enim estis Deum qui nutrivit vos, et contristastis nutricem vestram Jerusalem.
8 Esquecestes o Deus que vos alimentou, e afligistes aquela que vos gerou, Jerusalém.

9 Vidit enim iracundiam a Deo venientem vobis, et dixit: Audite, confines Sion: adduxit enim mihi Deus luctum magnum.
9 Pois viu Ele a ira de Deus que vinha sobre vós, e disse: Ouvi, moradores das fronteiras de Sião: Deus me trouxe grande aflição.

10 Vidi enim captivitatem populi mei, filiorum meorum et filiarum, quam superduxit illis Æternus.
10 Porque vi a captura do meu povo, de meus filhos e filhas, que o Eterno lhes impôs.

11 Nutrivi enim illos cum jucunditate; dimisi autem illos cum fletu et luctu.
11 Eu os nutri com alegria; porém os deixei com pranto e tristeza.

12 Nemo gaudeat super me viduam et desolatam: a multis derelicta sum propter peccata filiorum meorum, quia declinaverunt a lege Dei.
12 Que ninguém se regozije sobre mim, viúva e desolada; fui abandonada por muitos por causa dos pecados de meus filhos, pois eles se desviaram da lei de Deus.

27 Animaequiores estote, filii, et proclamate ad Dominum: erit enim memoria vestra ab eo qui duxit vos.
27 Sede serenos, ó filhos, e proclamai ao Senhor; pois vossa memória será dele que vos conduziu.

28 Sicut enim fuit sensus vester ut erraretis a Deo, decies tantum iterum convertentes requiretis eum:
28 Pois como foi vosso desejo errardes de Deus, assim dez vezes por dez — ao converterdes-vos — buscá-lo-eis de novo:

29 qui enim induxit vobis mala, ipse rursum adducet vobis sempiternam jucunditatem cum salute vestra.
29 Porque aquele que vos trouxe males, ele mesmo vos conduzirá de novo à alegria eterna com vossa salvação.

Reflexão:
Este trecho impele-nos a elevar o olhar para a origem e destino do ser humano, longe das contingências que apagam a dignidade interior. Somos animados por uma presença que nutre, guia e recolhe, mesmo após a afastar-nos do caminho. A lembrança de quem somos — povo chamado e conduzido — dá-nos força para resistir à sedução das vozes externas que prometem poder em troca de esquecimento. A justa serenidade exige que mantenhamos nossa identidade independente do veredito dos homens. Pois mesmo quando o mal nos toca, existe uma promessa que recolhe em alegria aquilo que foi disperso. Áureo é o segredo de sustentar a alma no silêncio da fidelidade.

Leia: LITURGIA DA PALAVRA

Leia também:

Primeira Leitura

Segunda Leitura

Salmo

Evangelho

Santo do dia

Oração Diária

Mensagens de Fé

#evangelho #homilia #reflexão #católico #evangélico #espírita #cristão

#jesus #cristo #liturgia #liturgiadapalavra #liturgia #salmo #oração

#primeiraleitura #segundaleitura #santododia #vulgata #metafísica #teologia #papaleãoIV #santopapa

quarta-feira, 1 de outubro de 2025

Primeira Leitura: Baruc 1:15-22 - 03.10.2025

 


In Lectione prima – Liber Baruch 1,15-22

15 Domino Deo nostro iustitia, nobis autem et patribus nostris confusio faciei, sicut est dies haec omni Iudae et habitantibus in Ierusalem,
Ao Senhor, nosso Deus, pertence a justiça; a nós, porém, e a nossos pais, a vergonha no rosto, como acontece neste dia a todo Judá e aos habitantes de Jerusalém.

16 regibus nostris et principibus nostris et sacerdotibus nostris et prophetis nostris et patribus nostris,
Aos nossos reis, aos nossos príncipes, aos nossos sacerdotes, aos nossos profetas e aos nossos pais,

17 peccavimus ante Dominum,
pecamos contra o Senhor,

18 et non credidimus ei nec credidimus vocem Domini Dei nostri, ut ambularemus in mandatis eius, quos dedit nobis.
e não lhe demos crédito, nem escutamos a voz do Senhor, nosso Deus, para andarmos em seus mandamentos que nos deu.

19 A die qua eduxit patres nostros de terra Aegypti usque in diem hanc, eramus increduli ad Dominum Deum nostrum, et dissipati recessimus, ne audiremus vocem ipsius;
Desde o dia em que tirou nossos pais da terra do Egito até este dia, temos sido incrédulos para com o Senhor, nosso Deus, e nos dispersamos, recusando-nos a ouvir a sua voz.

20 et adhaeserunt nobis multa mala et maledictiones, quae constituit Dominus Moysi servo suo in die, qua eduxit patres nostros de terra Aegypti dare nobis terram fluentem lac et mel, sicut est dies haec.
E nos sobrevieram muitos males e maldições que o Senhor estabeleceu por meio de Moisés, seu servo, no dia em que tirou nossos pais da terra do Egito, para nos dar a terra onde corre leite e mel, como hoje acontece.

21 Et non audivimus vocem Domini Dei nostri secundum omnia verba prophetarum, quos misit ad nos;
E não escutamos a voz do Senhor, nosso Deus, segundo todas as palavras dos profetas que Ele nos enviou;

22 et unusquisque secutus est sensum cordis sui maligni, operati sumus autem diis alienis, facientes mala in oculis Domini Dei nostri.
Cada um seguiu o pensamento de seu coração perverso e servimos a deuses estrangeiros, praticando o mal aos olhos do Senhor, nosso Deus.

Reflexão:
Este texto revela a fragilidade humana diante da tentação de seguir apenas o próprio desejo, esquecendo a voz que orienta para a vida plena. A confissão da culpa não é simples lamento, mas reconhecimento de que a liberdade, sem direção, se perde. A dignidade se manifesta quando assumimos responsabilidade pelos erros e escolhemos retomar o caminho do justo. A voz de Deus se apresenta como convite permanente, não como imposição. Ignorá-la gera dispersão; acolhê-la conduz à unidade interior. O verdadeiro crescimento não nasce da fuga, mas da escuta atenta. Reconhecer a justiça divina é reencontrar o equilíbrio e a paz.

Leia: LITURGIA DA PALAVRA

Leia também:

Primeira Leitura

Segunda Leitura

Salmo

Evangelho

Santo do dia

Oração Diária

Mensagens de Fé

#evangelho #homilia #reflexão #católico #evangélico #espírita #cristão

#jesus #cristo #liturgia #liturgiadapalavra #liturgia #salmo #oração

#primeiraleitura #segundaleitura #santododia #vulgata #metafísica #teologia #papaleãoIV #santopapa

terça-feira, 30 de setembro de 2025

Primeira Leitura: Êxodo 23:20-23 - 02.10.2025


In Festo Sanctorum Angelorum Custodum

Lectio prima – Exodi 23,20-23

20 Ecce ego mittam angelum meum, qui praecedat te et custodiat in via, et introducat in locum quem paravi.
Eis que eu enviarei o meu anjo, que irá à tua frente, guardando-te no caminho e conduzindo-te ao lugar que preparei.

21 Observa eum et audi vocem eius, nec contemnendum putes illum, quia non dimittet cum peccaveris, et est nomen meum in illo.
Respeita-o e escuta a sua voz, não o desprezes, porque não perdoará a tua transgressão, e o meu nome está nele.

22 Quod si audieris vocem eius et feceris omnia quae loquor, inimicus ero inimicis tuis et affligam affligentes te.
Se ouvires a sua voz e fizeres tudo o que eu disser, serei inimigo dos teus inimigos e afligirei os que te afligirem.

23 Praecedet enim angelus meus ante te et introducet te ad Amorrhaeum et Hetthaeum et Pherezaeum et Chananaeum Hevaeumque et Iebusaeum, quos ego conteram.
O meu anjo irá à tua frente e te introduzirá na terra do amorreu, do heteu, do ferezeu, do cananeu, do heveu e do jebuseu, e eu os exterminarei.

Reflexão:
A presença do anjo indica que o homem nunca caminha sozinho, pois sua jornada é guardada por uma força que transcende sua própria limitação. O envio divino não retira a responsabilidade humana, mas exige atenção e obediência à voz que conduz ao destino preparado. Ouvir é mais do que escutar: é aderir ao chamado interior que sustenta a vida. A promessa de defesa contra os inimigos simboliza a vitória da ordem sobre o caos. Seguir o anjo é confiar que cada passo participa de um desígnio maior. Assim, o caminho da liberdade se abre no serviço à verdade.

Leia: LITURGIA DA PALAVRA

Leia também:

Primeira Leitura

Segunda Leitura

Salmo

Evangelho

Santo do dia

Oração Diária

Mensagens de Fé

#evangelho #homilia #reflexão #católico #evangélico #espírita #cristão

#jesus #cristo #liturgia #liturgiadapalavra #liturgia #salmo #oração

#primeiraleitura #segundaleitura #santododia #vulgata #metafísica #teologia #papaleãoIV

segunda-feira, 29 de setembro de 2025

Primeira Leitura: Neemias 2:1-8 - 01.10.2025

 


Lectio prima: Nehemiae 2,1-8

  1. Factum est autem in mense Nisan, anno vigesimo Artaxerxis regis, et vinum erat ante eum: et levavi vinum, et dedi regi: et non eram quasi languidus ante eum.
    E aconteceu, no mês de Nisã, no vigésimo ano do rei Artaxerxes, que o vinho estava diante dele; tomei o vinho e o dei ao rei, e nunca antes eu parecera triste diante dele.

  2. Dixitque mihi rex: Quare vultus tuus tristis est, cum te aegrotum non videam? Non est hoc frustra, sed malum cordis est. Timui valde, ac multum.
    E o rei me disse: Por que está triste o teu rosto, se não estás doente? Isso só pode ser tristeza do coração. Então temi grandemente.

  3. Et dixi regi: Rex, in aeternum vive! Quomodo non erit tristis vultus meus, quia civitas, domus sepulchrorum patris mei, deserta est, et portae eius combustae sunt igni?
    E eu disse ao rei: Viva o rei para sempre! Como não estaria triste o meu rosto, se a cidade, a casa dos sepulcros de meus pais, está em ruínas, e suas portas consumidas pelo fogo?

  4. Dixitque mihi rex: Pro qua re postulas? Et oravi ad Deum caeli.
    E o rei me disse: O que é, então, que pedes? E eu orei ao Deus do céu.

  5. Et dixi ad regem: Si videtur regi bonum, et si placet servus tuus ante faciem tuam, ut mittas me in Iudaeam ad civitatem sepulchri patris mei, et aedificabo eam.
    E eu disse ao rei: Se for do agrado do rei, e se o teu servo encontra favor diante de ti, envia-me a Judá, à cidade do sepulcro de meus pais, para que eu a reconstrua.

  6. Dixitque mihi rex, et regina, quae sedebat iuxta eum: Usque ad quod tempus erit iter tuum, et quando reverteris? Et placuit regi mittere me: et constitui ei tempus.
    E o rei me disse, estando a rainha sentada junto a ele: Até quando será a tua viagem, e quando voltarás? E pareceu bem ao rei enviar-me, e eu lhe determinei um tempo.

  7. Et dixi regi: Si regi videtur bonum, epistolas det mihi ad duces regionis trans flumen, ut transducant me, donec veniam in Iudaeam;
    E eu disse ao rei: Se for do agrado do rei, que me sejam dadas cartas para os governadores da região além do rio, para que me deixem passar até que eu chegue a Judá.

  8. Et epistolam ad Asaph custodem saltus regis, ut det mihi ligna, et tegere possim portas turris domus, et muri civitatis, et domus, in qua ingressus fuero. Et dedit mihi rex iuxta manum Dei mei bonam mecum.
    E uma carta para Asaf, o guarda da floresta do rei, para que me dê madeira, a fim de cobrir as portas da fortaleza da casa, e para os muros da cidade, e para a casa em que eu entrar. E o rei me concedeu, porque a boa mão de meu Deus estava sobre mim.

Reflexão:
A narrativa revela que toda ação começa no íntimo do coração, antes de se manifestar em obra. Neemias une prudência e coragem, mostrando que a verdadeira força não está na precipitação, mas na disciplina da decisão. A oração sustenta o gesto, lembrando que a liberdade não é abandono da ordem superior, mas sua expressão consciente. A dignidade do homem floresce quando suas palavras e atos buscam restaurar o que foi destruído. Assim, o caminho espiritual não é fuga do mundo, mas serviço à reconstrução daquilo que dá sentido à vida. Avançar com firmeza é assumir o peso do arado interior.

Leia: LITURGIA DA PALAVRA

Leia também:

Primeira Leitura

Segunda Leitura

Salmo

Evangelho

Santo do dia

Oração Diária

Mensagens de Fé

#evangelho #homilia #reflexão #católico #evangélico #espírita #cristão

#jesus #cristo #liturgia #liturgiadapalavra #liturgia #salmo #oração

#primeiraleitura #segundaleitura #santododia #vulgata #metafísica #teologia

domingo, 28 de setembro de 2025

Primeira Leitura: Zacarias 8:20-23 - 30.09.2025

 


Lectio Prima — Zacharias 8,20-23

20 Haec dicit Dominus exercituum: Adhuc venient populi, et habitatores civitatum magnarum.
20 Assim fala o Senhor dos exércitos: Ainda virão povos, e habitantes de grandes cidades.

21 Et ibunt habitatores, unus ad alterum, dicentes: Eamus et deprecemur faciem Domini, et quaeramus Dominum exercituum; vadam etiam ego.
21 E os habitantes irão, uns aos outros dizendo: Vamos suplicar a face do Senhor, e busquemos o Senhor dos exércitos; também eu irei.

22 Et venient populi multi, et gentes robustae ad quaerendum Dominum exercituum in Ierusalem, et deprecandam faciem Domini.
22 E virão muitos povos, e nações poderosas, buscar o Senhor dos exércitos em Jerusalém, e suplicar a face do Senhor.

23 Haec dicit Dominus exercituum: In diebus illis apprehendent decem homines ex omnibus linguis gentium, apprehendent fimbriam viri Iudaei, dicentes: Ibimus vobiscum: audivimus enim quod Deus vobiscum est.
23 Assim fala o Senhor dos exércitos: Naqueles dias, dez homens de todas as línguas das nações segurarão a orla do manto de um judeu, dizendo: Iremos convosco, pois ouvimos que Deus está convosco.

Reflexão:
A profecia anuncia a convergência dos povos em direção à presença divina, revelando que a verdade não é posse exclusiva, mas luz que atrai todos os corações. A caminhada comum nasce do desejo de buscar algo maior do que interesses passageiros. O homem que reconhece essa busca descobre que sua dignidade floresce na abertura ao eterno. Não é pela força, mas pela convicção silenciosa, que se edifica a união dos povos. Assim, a grandeza se revela em caminhar juntos, sustentados por uma mesma esperança. Cada vida, quando orientada à verdade, torna-se sinal de comunhão e testemunho de liberdade interior.

Leia: LITURGIA DA PALAVRA

Leia também:

Primeira Leitura

Segunda Leitura

Salmo

Evangelho

Santo do dia

Oração Diária

Mensagens de Fé

#evangelho #homilia #reflexão #católico #evangélico #espírita #cristão

#jesus #cristo #liturgia #liturgiadapalavra #liturgia #salmo #oração

#primeiraleitura #segundaleitura #santododia #vulgata #metafísica #teologia

sábado, 27 de setembro de 2025

Primeira Leitura: Daniel 7:9-10.13-14 - 29.09.2025


Lectio Prima: Danielis 7,9-10.13-14

9. Aspiciebam donec throni positi sunt, et Antiquus dierum sedit: vestimentum eius quasi nix candidum, et capilli capitis eius quasi lana munda; thronus eius flammae ignis; rotae eius ignis accensus.
Eu contemplava até que foram colocados tronos, e o Ancião dos dias se assentou: sua veste era branca como a neve, e os cabelos da sua cabeça como lã pura; seu trono eram chamas de fogo; suas rodas, fogo ardente.

10. Fluvius igneus rapidusque egrediebatur a facie eius; millia millium ministrabant ei, et decies millies centena millia assistebant ei; iudicium sedit, et libri aperti sunt.
Um rio de fogo jorrava e saía de diante dele; milhares de milhares o serviam, e miríades de miríades estavam diante dele; o juízo se assentou, e os livros foram abertos.

13. Aspiciebam ergo in visione noctis, et ecce cum nubibus caeli quasi Filius hominis veniebat, et usque ad Antiquum dierum pervenit; et in conspectu eius obtulerunt eum.
Eu contemplava nas visões da noite, e eis que, vindo com as nuvens do céu, vinha alguém semelhante a um Filho do Homem; aproximou-se do Ancião dos dias, e o apresentaram diante dele.

14. Et dedit ei potestatem, et honorem, et regnum; et omnes populi, tribus, et linguae ipsi servient; potestas eius potestas aeterna, quae non auferetur; et regnum eius, quod non corrumpetur.
E foi-lhe dado poder, honra e reino; e todos os povos, tribos e línguas o servirão; seu poder é um poder eterno, que não será tirado; e seu reino é aquele que não se corromperá.


Reflexão:

A visão do Ancião dos dias mostra que toda autoridade verdadeira nasce da ordem eterna.
O rio de fogo recorda que a justiça purifica e ilumina, não apenas condena.
Milhares de milhares diante do trono revelam que todo poder humano é relativo diante do absoluto.
O Filho do Homem manifesta a dignidade elevada da condição humana unida ao divino.
Receber honra e reino significa assumir responsabilidade diante do bem comum.
Seu poder eterno aponta para a liberdade interior que não se corrompe pelo tempo.
A realeza que não passa exige disciplina, coragem e fidelidade ao que é justo.
Assim, a vida torna-se caminho de ascensão, onde dignidade e verdade permanecem incorruptíveis.

Leia: LITURGIA DA PALAVRA

Leia também:

Primeira Leitura

Segunda Leitura

Salmo

Evangelho

Santo do dia

Oração Diária

Mensagens de Fé

#evangelho #homilia #reflexão #católico #evangélico #espírita #cristão

#jesus #cristo #liturgia #liturgiadapalavra #liturgia #salmo #oração

#primeiraleitura #segundaleitura #santododia #vulgata

sexta-feira, 26 de setembro de 2025

Primeira Leitura: Amós 6:1.4-7 - 28.09.2025

 


Lectio Prima: Amos 6,1.4-7 

1 vae qui opulenti estis in Sion, et confiditis in monte Samariæ: optimates capita populorum, ingredientes pompatice domum Israël
“Ai de vós, ó ricos em Sião, e os que confiais no monte de Samaria: nobres, chefes de povos, que entrais com pompa na casa de Israel.”

4 qui dormitis in lectis eburneis, et lascivitis in stratis vestris; qui comeditis agnum de grege, et vitulos de medio armenti;
“Os que dormis em leitos de marfim, e vos deitais em vossas camas; os que comeis o cordeiro do rebanho, e os bezerros do meio do gado.”

5 qui canitis ad vocem psalterii, sicut David putaverunt se habere vasa cantici
“Os que cantais ao som do salterio; como Davi, julgais que vos pertencem os vasos do canto.”

6 bibentes in phialis vinum, et optimo unguento delibuti, et nihil patiebantur super contritione Joseph
“Bebendo vinho em grandes taças, ungindo-se com o melhor óleo, e nada padecestes pela ruína de José.”

7 quapropter nunc migrabunt in capite transmigrantium, et auferetur factio lascivientium
“Portanto agora partirão à frente entre os transportados, e será tirado o grupo dos luxuriosos.”

Reflexão:
Estas palavras denunciam o perigo de uma alma que se acomoda à abundância e anula a sensibilidade diante da ruína alheia. Quem cultiva o conforto ostentoso sem se importar com o quebrantamento dos outros constrói sobre areia. O juízo divino que derruba o opulento não é capricho, mas coerente consequência de uma vida que se fechou ao dever moral. A verdadeira grandeza não mora no luxo, mas no uso responsável dos dons que nos são confiados. A interioridade exige olhar penetrante, coragem de agir e consciência que não se rende ao silêncio da injustiça.

Leia: LITURGIA DA PALAVRA

Leia também:

Primeira Leitura

Segunda Leitura

Salmo

Evangelho

Santo do dia

Oração Diária

Mensagens de Fé

#evangelho #homilia #reflexão #católico #evangélico #espírita #cristão

#jesus #cristo #liturgia #liturgiadapalavra #liturgia #salmo #oração

#primeiraleitura #segundaleitura #santododia #vulgata