Lectio Prima
Liber Tertius Regum X, I–X
I
Sed et regina Saba audita fama Salomonis in nomine Domini venit tentare eum in aenigmatibus.
Ao ouvir o rumor da sabedoria que procede do Senhor, a rainha empreende jornada interior, pois a alma sempre caminha em busca da fonte onde a verdade habita.
II
Et ingressa est Ierusalem multo comitatu et divitiis camelis portantibus aromata et aurum infinitum nimis et gemmas pretiosas et veniens ad regem Salomonem locuta est ei universa quae habebat in corde suo.
Com abundância exterior ela chega, mas traz sobretudo o peso invisível das perguntas do coração, pois o espírito deseja depositar diante da luz tudo o que guarda em segredo.
III
Et docuit eam Salomon omnia verba quae proposuerat et non fuit sermo qui regem posset latere et non responderet ei.
A sabedoria responde a cada questão, pois nada permanece oculto quando a mente se abre ao princípio eterno que tudo esclarece.
IV
Videns autem regina Saba omnem sapientiam Salomonis et domum quam aedificaverat.
Ao contemplar a ordem e a harmonia, ela percebe que a verdadeira grandeza nasce do interior alinhado com o Alto.
V
Et cibos mensae eius et habitationes servorum et ordines ministrantium vestesque eorum et pincernas et holocausta quae offerebat in domo Domini non habebat ultra spiritum.
Diante da beleza do culto e da justa disposição de cada coisa, o fôlego humano se aquieta, tocado por uma presença que ultrapassa o tempo comum.
VI
Dixitque ad regem Verus est sermo quem audivi in terra mea.
Ela reconhece que a verdade não é rumor distante, mas realidade viva que se confirma na experiência do coração atento.
VII
Super sermonibus tuis et super sapientia tua et non credebam narrantibus mihi donec ipsa veni et vidi oculis meis et probavi quod media pars mihi nuntiata non fuerit maior est sapientia et opera tua quam rumor quem audivi.
Somente a visão direta desfaz a dúvida, pois o conhecimento pleno nasce quando a alma participa do presente e não apenas de relatos.
VIII
Beati viri tui et beati servi tui qui stant coram te semper et audiunt sapientiam tuam.
Felizes os que permanecem na presença da sabedoria, pois estar diante dela é viver num estado contínuo de aprendizado e vigilância.
IX
Sit Dominus Deus tuus benedictus cui placuisti et posuit te super thronum Israel eo quod dilexerit Dominus Israel in sempiternum et constituit te regem ut faceres iudicium et iustitiam.
Bendito o Senhor que sustenta o trono com justiça, pois toda autoridade é dom confiado para guardar a ordem e servir ao bem verdadeiro.
X
Dedit ergo regi centum viginti talenta auri et aromata multa nimis et gemmas pretiosas non sunt allata ultra aromata tam multa quam ea quae dedit regina Saba regi Salomoni.
Ela oferece seus tesouros, sinal de que quando a alma encontra a sabedoria entrega espontaneamente o que possui, reconhecendo a primazia do que é eterno.
Reflexão
A busca pela sabedoria é peregrinação do interior mais que viagem por caminhos externos
Quem se aproxima do mistério aprende a ordenar desejos e pensamentos
A presença constante diante do Alto gera firmeza e clareza nas decisões
O poder só se justifica quando serve à verdade que sustenta o ser
O coração disciplinado não se deixa arrastar por ruídos passageiros
Cada instante pode tornar-se encontro com a luz que orienta o espírito
Assim a pessoa cresce em dignidade e retidão silenciosa
E toda a vida converte-se em oferenda estável diante de Deus
Leia também:
#LiturgiaDaPalavra
#EvangelhoDoDia
#ReflexãoDoEvangelho
#IgrejaCatólica
#Homilia
#Orações
#Santo do dia

Nenhum comentário:
Postar um comentário