quarta-feira, 31 de dezembro de 2025

Primeira Leitura: Isaías 60,1-6 - 04.01.2026

 


Lectio prima Isaiae 60,1-6

  1. Surge, illuminare, Ierusalem quia venit lumen tuum et gloria Domini super te orta est.
    Levanta-te, resplandece, Jerusalém, porque chegou a tua luz e a glória do Senhor nasceu sobre ti.

  2. Quia ecce tenebrae operient terram et caligo populos super te autem orietur Dominus et gloria eius in te videbitur.
    Eis que as trevas cobrem a terra e a escuridão envolve os povos, mas sobre ti surge o Senhor e a sua glória se manifesta em ti.

  3. Et ambulabunt gentes in lumine tuo et reges in splendore ortus tui.
    As nações caminharão à tua luz e os reis ao brilho do teu nascer.

  4. Leva in circuitu oculos tuos et vide omnes isti congregati sunt venerunt tibi filii tui de longe venient et filiae tuae de latere surgent.
    Levanta os olhos ao redor e vê todos se reuniram e vêm a ti teus filhos chegam de longe e tuas filhas são trazidas nos braços.

  5. Tunc videbis et afflues et mirabitur et dilatabitur cor tuum quando conversa fuerit ad te multitudo maris fortitudo gentium venerit tibi.
    Então verás e resplandecerás teu coração se encherá de admiração e se dilatará quando as riquezas do mar se voltarem para ti e as forças das nações vierem a ti.

  6. Inundatio camelorum operiet te dromedarii Madian et Epha omnes de Saba venient aurum et thus deferentes et laudem Domino annuntiantes.
    Uma multidão de camelos te cobrirá dromedários de Madiã e Efa todos virão de Sabá trazendo ouro e incenso e proclamando os louvores do Senhor.

Reflexão:
A luz que surge convoca a consciência ao despertar interior.
O brilho não elimina a sombra mas ordena o caminho através dela.
Caminhar na luz é ajustar o passo à verdade reconhecida.
O coração dilatado indica maturidade e clareza do ser.
Os dons simbolizam escolhas purificadas pela razão atenta.
A reunião dos povos revela harmonia e não imposição.
O louvor nasce do reconhecimento da ordem que sustenta tudo.
Assim o homem aprende a governar a si mesmo com retidão.

Leia: LITURGIA DA PALAVRA

Leia também:

Primeira Leitura

Segunda Leitura

Salmo

Evangelho

Santo do dia

Oração Diária

Mensagens de Fé

#LiturgiaDaPalavra

#EvangelhoDoDia

#ReflexãoDoEvangelho

#IgrejaCatólica

#Homilia

#Orações

#Santo do dia

Primeira Leitura: 1 João 2,29-3,6 - 03.01.2026

 


Lectio prima ex Epistula I Ioannis 2,29–3,6

29 Si scitis quoniam iustus est scitote quoniam omnis qui facit iustitiam ex ipso natus est.
Se sabeis que Ele é justo sabei também que todo aquele que pratica a justiça nasceu d’Ele.

1 Videte qualem caritatem dedit nobis Pater ut filii Dei nominemur et simus. Propter hoc mundus non novit nos quia non novit eum.
Vede que amor o Pai nos concedeu para que sejamos chamados filhos de Deus e realmente o sejamos. Por isso o mundo não nos conhece porque não o conheceu.

2 Carissimi nunc filii Dei sumus et nondum apparuit quid erimus. Scimus quoniam cum apparuerit similes ei erimus quoniam videbimus eum sicuti est.
Amados agora somos filhos de Deus e ainda não se manifestou o que havemos de ser. Sabemos que quando Ele se manifestar seremos semelhantes a Ele porque o veremos tal como Ele é.

3 Et omnis qui habet hanc spem in eo sanctificat se sicut et ille sanctus est.
Todo aquele que deposita n’Ele esta esperança purifica a si mesmo assim como Ele é puro.

4 Omnis qui facit peccatum et iniquitatem facit et peccatum est iniquitas.
Todo aquele que comete o pecado comete também a desordem pois o pecado é desordem.

5 Et scitis quia ille apparuit ut peccata tolleret et peccatum in eo non est.
E sabeis que Ele se manifestou para remover os pecados e nele não há pecado.

6 Omnis qui in eo manet non peccat et omnis qui peccat non vidit eum nec cognovit eum.
Todo aquele que permanece n’Ele não peca e todo aquele que peca não o viu nem o conheceu.

Reflexão:
O nascimento que procede do Justo redefine o centro da existência.
Ser chamado filho não é título externo mas participação real no ser.
O ainda não revelado educa o interior para a espera paciente.
A esperança reta orienta o agir e purifica o olhar.
A desordem nasce quando o ser se afasta de sua medida interior.
A manifestação do Filho remove o que fragmenta e confunde.
Permanecer é mais decisivo do que agir por impulso.
Quem permanece aprende a viver segundo a verdade que sustenta tudo.

Leia: LITURGIA DA PALAVRA

Leia também:

Primeira Leitura

Segunda Leitura

Salmo

Evangelho

Santo do dia

Oração Diária

Mensagens de Fé

#LiturgiaDaPalavra

#EvangelhoDoDia

#ReflexãoDoEvangelho

#IgrejaCatólica

#Homilia

#Orações

#Santo do dia

terça-feira, 30 de dezembro de 2025

Primeira Leitura: 1 João 2,22-28 - 02.01.2026


Prima Lectio
Epistola I Ioannis 2,22–28

  1. Quis est mendax, nisi is, qui negat quoniam Iesus est Christus. Hic est antichristus, qui negat Patrem et Filium.
    Quem é mentiroso, senão aquele que nega que Jesus é o Cristo. Esse é o anticristo, que nega o Pai e o Filho.

  2. Omnis qui negat Filium, nec Patrem habet. Qui confitetur Filium, et Patrem habet.
    Todo aquele que nega o Filho também não possui o Pai. Quem confessa o Filho possui também o Pai.

  3. Vos quod audistis ab initio, in vobis permaneat. Si in vobis permanserit quod ab initio audistis, et vos in Filio et in Patre manebitis.
    Permaneça em vós aquilo que ouvistes desde o princípio. Se permanecer em vós o que ouvistes desde o princípio, também vós permanecereis no Filho e no Pai.

  4. Et haec est promissio, quam ipse pollicitus est nobis, vitam aeternam.
    E esta é a promessa que Ele mesmo nos fez, a vida eterna.

  5. Haec scripsi vobis de eis, qui seducunt vos.
    Escrevi-vos estas coisas a respeito dos que vos querem enganar.

  6. Et vos unctionem, quam accepistis ab eo, maneat in vobis. Et non necesse habetis ut aliquis doceat vos, sed sicut unctio eius docet vos de omnibus, et verum est, et non est mendacium. Et sicut docuit vos, manete in eo.
    Quanto a vós, a unção que recebestes dele permaneça em vós. Não tendes necessidade de que alguém vos ensine, pois a sua unção vos ensina todas as coisas. Ela é verdadeira e não é mentira. Permanecei nele, conforme vos ensinou.

  7. Et nunc, filioli, manete in eo, ut cum apparuerit, habeamus fiduciam, et non confundamur ab eo in adventu eius.
    E agora, filhinhos, permanecei nele, para que, quando Ele se manifestar, tenhamos confiança e não sejamos confundidos na sua vinda.

Reflexão:
A permanência na verdade fortalece o interior contra a instabilidade.
Quem guarda o princípio recebido não se perde em vozes dispersas.
A unção simboliza a clareza da consciência bem formada.
O engano nasce quando o centro é abandonado.
Permanecer é um ato de firmeza silenciosa.
A fidelidade interior gera confiança serena.
Não há medo onde a verdade habita.
Assim o ser permanece íntegro diante do que se revela.

Leia: LITURGIA DA PALAVRA

Leia também:

Primeira Leitura

Segunda Leitura

Salmo

Evangelho

Santo do dia

Oração Diária

Mensagens de Fé

#LiturgiaDaPalavra

#EvangelhoDoDia

#ReflexãoDoEvangelho

#IgrejaCatólica

#Homilia

#Orações

#Santo do dia

segunda-feira, 29 de dezembro de 2025

Primeira Leitura: Números 6,22-27 - 01.01.2026

 


Numeri 6,22-27

Benedictio Aaronica

22 Locutusque est Dominus ad Moysen dicens
O Senhor falou a Moisés dizendo

23 Loquere ad Aaron et ad filios eius
Sê dirigido a Aarão e a seus filhos

Sic benedicetis filiis Israel et dicetis eis
Assim abençoareis os filhos de Israel e lhes direis

24 Benedicat tibi Dominus et custodiat te
O Senhor te abençoe e te guarde

25 Ostendat Dominus faciem suam tibi et misereatur tui
O Senhor faça resplandecer o seu rosto sobre ti e tenha misericórdia de ti

26 Convertat Dominus vultum suum ad te et det tibi pacem
O Senhor volte para ti o seu rosto e te conceda a paz

27 Invocabunt nomen meum super filios Israel et ego benedicam eis
Invocarão o meu nome sobre os filhos de Israel e eu os abençoarei

Reflexão:
A bênção revela uma ordem que desce do alto e organiza o interior
Ser guardado é permanecer íntegro diante do tempo
O rosto que resplandece orienta a consciência para o bem
A misericórdia restaura o equilíbrio do ser
A paz concedida nasce do alinhamento interior
Invocar o Nome é reconhecer um princípio maior
Quem acolhe essa medida governa a si mesmo
Assim o caminho humano se firma com serenidade e responsabilidade

Leia: LITURGIA DA PALAVRA

Leia também:

Primeira Leitura

Segunda Leitura

Salmo

Evangelho

Santo do dia

Oração Diária

Mensagens de Fé

#LiturgiaDaPalavra

#EvangelhoDoDia

#ReflexãoDoEvangelho

#IgrejaCatólica

#Homilia

#Orações

#Santo do dia

Primeira Leitura: 1 João 2,18-21 - 31.12.2025

 


Prima Lectio

Epistola I Ioannis 2 18–21

  1. Filioli, novissima hora est et sicut audistis quia antichristus venit, et nunc antichristi multi facti sunt unde cognoscimus quia novissima hora est.
    Filhinhos, é a última hora e como ouvistes dizer que o anticristo vem, já agora muitos anticristos surgiram; por isso reconhecemos que é a última hora.

  2. Ex nobis prodierunt sed non erant ex nobis nam si fuissent ex nobis permansissent utique nobiscum sed ut manifesti sint quoniam non sunt omnes ex nobis.
    Saíram do nosso meio, mas não eram dos nossos; pois se tivessem sido dos nossos, teriam permanecido conosco; mas isso aconteceu para que se tornasse claro que nem todos são dos nossos.

  3. Et vos unctionem habetis a Sancto et nostis omnia.
    Vós tendes a unção que vem do Santo e todos tendes o conhecimento.

  4. Non scripsi vobis quasi ignorantibus veritatem sed quasi scientibus eam et quoniam omne mendacium ex veritate non est.
    Não vos escrevi como a quem ignora a verdade, mas como a quem a conhece, e porque nenhuma mentira procede da verdade.

Reflexão:
O tempo final não se mede por datas, mas pela lucidez interior diante do que se apresenta.
A separação revelada no texto não nasce do conflito externo, mas da incoerência do ser.
Permanecer é sinal de fidelidade à origem e ao sentido que sustenta a vida.
A unção recebida indica uma capacidade interior de discernir o que é autêntico.
Conhecer a verdade não é acumular palavras, mas viver em consonância com ela.
A falsidade se desfaz quando confrontada pela clareza da consciência reta.
Assim, o homem aprende a manter firmeza sem rigidez e vigilância sem temor.
Nesse caminho, a alma se fortalece ao alinhar-se ao que permanece.

Leia: LITURGIA DA PALAVRA

Leia também:

Primeira Leitura

Segunda Leitura

Salmo

Evangelho

Santo do dia

Oração Diária

Mensagens de Fé

#LiturgiaDaPalavra

#EvangelhoDoDia

#ReflexãoDoEvangelho

#IgrejaCatólica

#Homilia

#Orações

#Santo do dia

domingo, 28 de dezembro de 2025

Primeira Leitura: 1 João 2,12-17 - 30.12.2025

 


Prima Epistola Ioannis 2,12‑17

Biblia Sacra iuxta Vulgatam Clementinam

12 scribo vobis filioli quoniam remittuntur vobis peccata propter nomen eius(Bible Study Tools)
escrevo‑vos, filhinhos, porque vos são perdoados os pecados por causa do nome dele

13 scribo vobis patres quoniam cognovistis eum qui ab initio est scribo vobis adulescentes quoniam vicistis malignum(Bible Study Tools)
escrevo‑vos, pais, porque conhecestes aquele que está desde o princípio e escrevo‑vos, jovens, porque vencestes o maligno

14 scripsi vobis infantes quoniam cognovistis Patrem scripsi vobis patres quia cognovistis eum qui ab initio scripsi vobis adulescentes quia fortes estis et verbum Dei in vobis manet et vicistis malignum(Bible Study Tools)
escrevi‑vos, crianças, porque conhecestes o Pai; escrevi‑vos, pais, porque conhecestes aquele que está desde o princípio; escrevi‑vos, jovens, porque sois fortes e a palavra de Deus permanece em vós e vencestes o maligno

15 nolite diligere mundum neque ea quae in mundo sunt si quis diligit mundum non est caritas Patris in eo(Bible Study Tools)
não ameis o mundo nem as coisas que estão no mundo; se alguém ama o mundo, não está nele o amor do Pai

16 quoniam omne quod est in mundo concupiscentia carnis et concupiscentia oculorum est et superbia vitae quae non est ex Patre sed ex mundo est(Bible Study Tools)
porque tudo o que há no mundo é a concupiscência da carne e a concupiscência dos olhos e a soberba da vida, que não procede do Pai, mas do mundo

17 et mundus transit et concupiscentia eius qui autem facit voluntatem Dei manet in aeternum(Bible Study Tools)
e o mundo passa e a sua concupiscência; aquele, porém, que faz a vontade de Deus permanece para sempre

Reflexão
Nesta perícopa, o apostolo dirige‑se a diferentes estágios da existência espiritual, reconhecendo que cada pessoa vive uma jornada de crescimento e conquista interior. A remissão dos pecados é apresentada como fundamento que purifica e reintegra o ser na ordem que excede as paixões efêmeras. O conhecimento do princípio divino favorece a fortaleza íntima e o domínio sobre o que desvia a atenção. A advertência contra a atração pelas afeições mundanas recorda a urgência de orientar o agir segundo o querer profundo que nasce da comunhão com o que é eterno. Assim, o sujeito é chamado a perseverar em ações que refletem a vontade mais elevada, sustentando‑se no que é perene.

Leia: LITURGIA DA PALAVRA

Leia também:

Primeira Leitura

Segunda Leitura

Salmo

Evangelho

Santo do dia

Oração Diária

Mensagens de Fé

#LiturgiaDaPalavra

#EvangelhoDoDia

#ReflexãoDoEvangelho

#IgrejaCatólica

#Homilia

#Orações

#Santo do dia

sábado, 27 de dezembro de 2025

Primeira Leitura: 1 João 2,3-11 - 29.12.2025


 Prima Lectio

Epistola I Ioannis 2,3–11

  1. Et in hoc scimus quoniam cognovimus eum si mandata eius observemus.
    E nisto sabemos que o conhecemos se guardamos os seus mandamentos.

  2. Qui dicit se nosse eum et mandata eius non custodit mendax est et in hoc veritas non est.
    Aquele que diz conhecê lo e não guarda os seus mandamentos é mentiroso e nele não está a verdade.

  3. Qui autem servat verbum eius vere in hoc caritas Dei perfecta est et in hoc scimus quoniam in ipso sumus.
    Mas quem guarda a sua palavra nele o amor de Deus é verdadeiramente perfeito e por isso sabemos que estamos nele.

  4. Qui dicit se in ipso manere debet sicut ille ambulavit et ipse ambulare.
    Quem afirma permanecer nele deve viver como ele viveu.

  5. Carissimi non mandatum novum scribo vobis sed mandatum vetus quod habuistis ab initio mandatum vetus est verbum quod audistis.
    Caríssimos não vos escrevo um mandamento novo mas um mandamento antigo que tendes desde o princípio o mandamento antigo é a palavra que ouvistes.

  6. Iterum mandatum novum scribo vobis quod est verum in ipso et in vobis quia tenebrae transeunt et lumen verum iam lucet.
    Todavia escrevo vos um mandamento novo que é verdadeiro nele e em vós porque as trevas passam e a verdadeira luz já brilha.

  7. Qui dicit se in lumine esse et fratrem suum odit in tenebris est usque adhuc.
    Aquele que diz estar na luz e odeia o seu irmão permanece ainda nas trevas.

  8. Qui diligit fratrem suum in lumine manet et scandalum in eo non est.
    Quem ama o seu irmão permanece na luz e nele não há motivo de queda.

  9. Qui autem odit fratrem suum in tenebris est et in tenebris ambulat et nescit quo eat quia tenebrae obcaecaverunt oculos eius.
    Mas quem odeia o seu irmão está nas trevas caminha nas trevas e não sabe para onde vai porque as trevas cegaram os seus olhos.

Reflexão

Conhecer não é acumular ideias mas ordenar a própria vida segundo a verdade.
A permanência no caminho revela se pela coerência entre palavra e ação.
A luz cresce quando a consciência consente em ser governada pelo bem reconhecido.
As trevas não são ausência de sentido mas recusa interior da clareza.
Viver como Ele viveu é ajustar o passo ao ritmo do eterno.
O amor aperfeiçoa se na fidelidade silenciosa ao que é justo.
A liberdade amadurece quando se submete à verdade.
Assim o ser humano caminha com firmeza e visão clara.

Leia: LITURGIA DA PALAVRA

Leia também:

Primeira Leitura

Segunda Leitura

Salmo

Evangelho

Santo do dia

Oração Diária

Mensagens de Fé

#LiturgiaDaPalavra

#EvangelhoDoDia

#ReflexãoDoEvangelho

#IgrejaCatólica

#Homilia

#Orações

#Santo do dia

Primeira Leitura: Eclesiástico 3,3-7.14-17 - 28.12.2025

 


Liber Ecclesiastici 3,3-7.14-17

3 Qui honorat patrem suum, expiat peccata.
Quem honra seu pai expia os pecados.

4 Et qui honorat matrem suam, quasi thesaurizat.
E quem honra sua mãe é como quem ajunta tesouros.

5 Qui honorat patrem suum, vita vivet longiore.
Quem honra seu pai viverá por mais tempo.

6 Et qui obedit patri, refrigerium erit matri suae.
E quem obedece ao pai será consolação para sua mãe.

7 Qui timet Dominum, honorat parentes, et quasi dominis serviet his qui se genuerunt.
Quem teme o Senhor honra os pais e serve como a senhores aqueles que o geraram.

14 Fili, in opere tuo esto patiens, et super omnem gloriam diligeris.
Filho, sê paciente em tuas obras e serás amado acima de toda glória.

15 Quanta magnitudo, tanto humilia te in omnibus, et coram Deo invenies gratiam.
Quanto maior fores, mais te humilha em tudo, e diante de Deus encontrarás graça.

16 Quoniam magna potentia Dei solius est, et ab humilibus honoratur.
Porque grande é somente o poder de Deus, e Ele é honrado pelos humildes.

17 Altiora te ne quaesieris, et fortiora te ne scrutatus fueris.
Não busques o que é mais alto do que tu, nem investigues o que excede tuas forças.

Reflexão:
A honra aos pais forma o primeiro exercício da liberdade responsável
A paciência educa o espírito para escolhas duráveis e conscientes
A verdadeira grandeza nasce do domínio interior e da medida correta
Quem respeita a origem aprende a governar o próprio caminho
A humildade ordena a vontade e preserva a dignidade pessoal
A obediência consciente fortalece a autonomia do caráter
O limite reconhecido protege a liberdade do excesso
Assim a vida cresce estável quando a ordem interior é escolhida com razão

Leia: LITURGIA DA PALAVRA

Leia também:

Primeira Leitura

Segunda Leitura

Salmo

Evangelho

Santo do dia

Oração Diária

Mensagens de Fé

#LiturgiaDaPalavra

#EvangelhoDoDia

#ReflexãoDoEvangelho

#IgrejaCatólica

#Homilia

#Orações

#Santo do dia

Primeira Leitura: 1 João 1,1-4 - 27.12.2025

 


Prima Lectio 1 Ioannis 1,1-4

  1. Quod fuit ab initio quod audivimus quod vidimus oculis nostris quod perspeximus et manus nostrae contrectaverunt de Verbo vitae.
    O que era desde o princípio o que ouvimos o que vimos com nossos olhos o que contemplamos e nossas mãos tocaram a respeito do Verbo da vida.

  2. Et vita manifestata est et vidimus et testamur et annuntiamus vobis vitam aeternam quae erat apud Patrem et apparuit nobis.
    E a vida se manifestou e nós a vimos damos testemunho e vos anunciamos a vida eterna que estava junto do Pai e que nos foi manifestada.

  3. Quod vidimus et audivimus annuntiamus et vobis ut et vos societatem habeatis nobiscum et societas nostra sit cum Patre et cum Filio eius Iesu Christo.
    O que vimos e ouvimos anunciamos também a vós para que tenhais comunhão conosco e a nossa comunhão seja com o Pai e com seu Filho Jesus Cristo.

  4. Et haec scribimus vobis ut gaudium vestrum sit plenum.
    E estas coisas vos escrevemos para que a vossa alegria seja plena.

Reflexão:
O princípio não é apenas origem mas fundamento permanente do sentido.
Ver ouvir e tocar indicam uma consciência que se educa pela fidelidade ao real.
A verdade se oferece àqueles que a contemplam com atenção e responsabilidade.
Testemunhar é agir segundo aquilo que foi compreendido interiormente.
A comunhão nasce do reconhecimento mútuo da verdade e da liberdade.
A alegria plena não depende do exterior mas da ordem interior assumida.
A vida manifesta confirma que o sentido não se dissolve com o tempo.
Quem acolhe essa realidade caminha com firmeza e dignidade interior.

Leia: LITURGIA DA PALAVRA

Leia também:

Primeira Leitura

Segunda Leitura

Salmo

Evangelho

Santo do dia

Oração Diária

Mensagens de Fé

#LiturgiaDaPalavra

#EvangelhoDoDia

#ReflexãoDoEvangelho

#IgrejaCatólica

#Homilia

#Orações

#Santo do dia

quarta-feira, 24 de dezembro de 2025

Primeira Leitura: Atos 6,8-10; 7,54-59 - 26.12.2025

 


Actus Apostolorum 6,8-10; 7,54-59

6,8 Stephanus autem plenus gratia et fortitudine faciebat prodigia et signa magna in populo
Estêvão porém cheio de graça e fortaleza realizava grandes prodígios e sinais entre o povo

6,9 Surrexerunt autem quidam de synagoga quae appellatur Libertinorum et Cyrenensium et Alexandrinorum et eorum qui erant a Cilicia et Asia disputantes cum Stephano
Levantaram se porém alguns da sinagoga chamada dos Libertos dos Cireneus e dos Alexandrinos e dos que eram da Cilícia e da Ásia discutindo com Estêvão

6,10 et non poterant resistere sapientiae et Spiritui qui loquebatur
E não podiam resistir à sabedoria e ao Espírito com que ele falava

7,54 Haec autem audientes dissecabantur cordibus suis et stridebant dentibus in eum
Ouvindo estas coisas enfureciam se em seus corações e rangiam os dentes contra ele

7,55 Cum autem esset plenus Spiritu Sancto intendens in caelum vidit gloriam Dei et Iesum stantem a dextris Dei
Mas ele cheio do Espírito Santo fixando os olhos no céu viu a glória de Deus e Jesus de pé à direita de Deus

7,56 et ait ecce video caelos apertos et Filium hominis stantem a dextris Dei
E disse eis que vejo os céus abertos e o Filho do Homem de pé à direita de Deus

7,57 Exclamantes autem voce magna continuerunt aures suas et impetum fecerunt unanimiter in eum
Gritando em alta voz taparam os ouvidos e lançaram se todos juntos contra ele

7,58 et eicientes eum extra civitatem lapidabant et testes deposuerunt vestimenta sua secus pedes adolescentis qui vocabatur Saulus
E lançando o fora da cidade apedrejavam no e as testemunhas colocaram suas vestes aos pés de um jovem chamado Saulo

7,59 et lapidabant Stephanum invocantem et dicentem Domine Iesu suscipe spiritum meum
E apedrejavam Estêvão que invocava e dizia Senhor Jesus recebe o meu espírito

Reflexão:
A força interior não nasce da oposição ao mundo mas da fidelidade ao princípio que ordena o ser.
A sabedoria verdadeira não se impõe pela disputa mas permanece firme mesmo quando rejeitada.
O espírito disciplinado não reage com desordem diante da violência.
A visão elevada sustenta a consciência quando tudo ao redor se fecha.
Entregar o espírito é afirmar soberania interior.
Nada pode ser tomado de quem permanece inteiro.
A dignidade manifesta se na coerência final.
Assim a vitória ocorre no silêncio do ser fiel.

Leia: LITURGIA DA PALAVRA

Leia também:

Primeira Leitura

Segunda Leitura

Salmo

Evangelho

Santo do dia

Oração Diária

Mensagens de Fé

#LiturgiaDaPalavra

#EvangelhoDoDia

#ReflexãoDoEvangelho

#IgrejaCatólica

#Homilia

#Orações

#Santo do dia