9ª Semana do Tempo Comum
Todos os que buscam permanecer firmemente unidos ao Cristo e caminhar na Verdade encontram resistências ao longo da jornada, pois a luz da consciência desperta desafia as sombras que ainda habitam o mundo.
Lectio Epistolae Secundae beati Pauli Apostoli ad Timotheum, III, X-XVII
X
Tu autem assecutus es meam doctrinam, institutionem, propositum, fidem, longanimitatem, dilectionem, patientiam.
10
Tu, porém, acolheste o ensinamento, a conduta, o propósito, a fé, a perseverança, a caridade e a paciência. Seguindo esse caminho, a alma aprende a permanecer firme naquilo que é permanente e a orientar sua existência segundo a luz que não se altera.
XI
Persecutiones, passiones, qualia mihi facta sunt Antiochiae, Iconii, Lystris; quales persecutiones sustinui, et ex omnibus eripuit me Dominus.
11
Também conheceste as perseguições e os sofrimentos que enfrentei em Antioquia, Icônio e Listra. Contudo, em todas essas provações, o Senhor me sustentou e me conduziu. Assim também a alma descobre que nenhuma dificuldade possui poder sobre aquele que permanece unido à Verdade eterna.
XII
Et omnes qui pie volunt vivere in Christo Jesu, persecutionem patientur.
12
Todos os que desejam viver piedosamente em Cristo Jesus experimentarão resistências ao longo do caminho. Pois toda consciência que se orienta para a luz encontra oposição nas forças que procuram mantê-la presa às aparências passageiras.
XIII
Mali autem homines et seductores proficient in pejus, errantes, et in errorem mittentes.
13
Os que permanecem afastados da verdade avançam cada vez mais na confusão, enganando-se a si mesmos e conduzindo outros ao engano. Quando a alma se afasta de sua fonte, perde gradualmente a clareza de sua direção interior.
XIV
Tu vero permane in his quae didicisti et credita sunt tibi, sciens a quo didiceris.
14
Permanece fiel àquilo que aprendeste e recebeste como verdadeiro, sabendo de quem o recebeste. A estabilidade espiritual nasce quando o coração se enraíza naquilo que participa da realidade divina e não nas mudanças do mundo.
XV
Et quia ab infantia sacras litteras nosti, quae te possunt instruere ad salutem, per fidem quae est in Christo Jesu.
15
Desde a infância conheces as Sagradas Escrituras, capazes de conduzir à salvação mediante a fé em Cristo Jesus. Nelas a alma encontra sinais que a orientam para o reconhecimento de sua origem e de seu destino em Deus.
XVI
Omnis Scriptura divinitus inspirata utilis est ad docendum, ad arguendum, ad corripiendum, ad erudiendum in justitia.
16
Toda Escritura inspirada por Deus é útil para ensinar, corrigir, aperfeiçoar e formar na justiça. A Palavra divina atua como luz que revela, purifica e ordena as profundezas do ser humano.
XVII
Ut perfectus sit homo Dei, ad omne opus bonum instructus.
17
Assim o homem de Deus torna-se plenamente preparado para toda boa obra. Quando a alma se deixa moldar pela sabedoria divina, alcança maior integridade e manifesta exteriormente a harmonia que recebeu interiormente.
Reflexão
A jornada espiritual exige constância diante das mudanças que cercam a existência.
A verdadeira força nasce da união com aquilo que permanece acima das circunstâncias.
As provações revelam a profundidade daquilo que habita o coração.
Quem persevera na verdade encontra firmeza mesmo quando os caminhos parecem incertos.
A Palavra divina ilumina regiões da alma que os olhos não conseguem alcançar.
O silêncio interior favorece o discernimento e fortalece a consciência.
A sabedoria amadurece quando o ser humano aprende a ordenar seus pensamentos segundo o bem.
Assim, a vida torna-se um reflexo cada vez mais transparente da luz recebida do Alto.
Leia também:
#LiturgiaDaPalavra
#EvangelhoDoDia
#ReflexãoDoEvangelho
#IgrejaCatólica
#Homilia
#Orações
#Santo do dia

Nenhum comentário:
Postar um comentário